Поиск в словарях
Искать во всех

Полный немецко-русский словарь - seite

 

Перевод с немецкого языка seite на русский

seite

f сторона (a. Jur., fig.), бок; (Buchseite) страница; Mar. бок, борт; Seite an Seite бок о бок; плечом к плечу; schwache Seite слабое место; auf der Seite на боку; von der Seite сбоку; со стороны; von allen Seiten со всех сторон; sich auf die Seite von ... schlagen стать на сторону (Р); zur Seite (legen отложить) в сторону; zur Seite treten a. посторониться; jemandem zur Seite stehen beistehen

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Seite.wav f =, -n 1) сторона (одна из поверхностей) die linke Seite des Stoff(e)s — левая сторона ,изнанка, ткани die rechte Seite des Stoff(e)s — лицевая сторона ткани 2) сторона, бок; боковая часть; бедро; мор. борт die Seiten eines Dreiecks — мат. стороны треугольника sich (D) vor Lachen die Seiten halten — разг. хохотать до упаду, надорвать животики ,кишки, (со смеху); кататься ,помирать, со смеху Seite an Seite — бок о бок; плечом к плечу an j-s Seite gehen, j-m zur Seite gehen — идти рядом с кем-л.; оказывать кому-л. помощь, поддерживать кого-л. ihm kann niemand an die Seite gestellt werden — никого нельзя поставить рядом с ним, с ним никто не может сравниться sich auf die Seite legen — лечь на бок; прилечь отдохнуть das Schiff legt sich auf die Seite — мор. судно даёт крен die Hande in die Seiten stemmen — упереть руки в боки; подбочениться er ging mir nicht von der Seite, er wich nicht von meiner Seite — он не отходил от меня j-n zur Seite haben — перен. иметь кого-л. в качестве помощника ,единомышленника, советчика, приверженца, j-m zur Seite stehen — помогать кому-л.; поддерживать кого-л.; защищать чьи-л. интересы sich j-m zur Seite stellen — встать на защиту кого-л.; взять кого-л. под свою защиту 3) сторона (место и направление) sich auf die Seite machen — убраться, уйти j-n auf die Seite nehmen — отозвать ,отвести, кого-л. в сторонку er hat sich (D) etwas auf die Seite gelegt...
Большой немецко-русский словарь
2.
  f , -n 1. сторона (дома , монеты и т. п.) die rechte Seite des Stoffes лицевая сторона ткани 2. бок Seite an Seite бок о бок , плечом к плечу die Hände in die Seiten stemmen подбочениться lange Seiten haben разг. много есть , иметь ненасытную утробу (о высоком человеке) j-m zur Seite stehen* помогать кому-л.; поддерживать кого-л. er ging mir nicht von der Seite он не отходил от меня sich (D) vor Lachen die Seiten halten* разг. хохотать до упаду , хвататься за бока , надорвать животики (со смеху) ihm kann niemand an die Seite gestellt werden с ним никто не может сравниться , с ним никого нельзя поставить рядом 3. сторона , направление von allen Seiten со всех сторон zur Seite gehen* (s) отойти в сторону j-n auf die Seite nehmen* отозвать кого-л. в сторонку (чтобы поговорить с ним с глазу на глаз) von der Seite (her) ansehen* 1) искоса поглядывать на кого-л. 2) косо смотреть на кого-л. j-n auf die Seite schaffen разг. убрать кого-л. er hat sich etwas auf die Seite gelegt разг. он отложил кое-что (на чёрный день); он накопил кое-что 4. сторона (характера , вопроса и т. п.) das ist seine gute Seite это его положительная сторона das ist seine starke Seite разг. это его сильная сторона , в этом он силён einer Sache (D) die beste Seite abgewinnen* извлечь из чего-л. самое ценное j-n von der besten Seite kennen* знать кого-л. с лучшей стороны etw. von der leichten Seite nehmen* легкомысленно смотреть на что-л....
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2794
2
1927
3
1880
4
1732
5
1461
6
1455
7
1268
8
1242
9
1205
10
1088
11
1064
12
1033
13
1028
14
1016
15
988
16
964
17
952
18
919
19
874
20
872